Страница:
135 из 239
«Тот старик… Как это сказал тот торговец Келли: „Он выглядит, как все самые важные и властные менеджеры в мире“ — Надо поддержать связь с этим парнем!»
Когда они прощались, он в отчаянии сказал это же самое и поймал удивленныйвзгляд Бастмана.
— Ну, конечно, — сказал он вежливо, — я увижу вас утром, как мы только что договорились.
— Ради Бога, Питер, — это был Блейк, — вот вы опять.
Одной рукой он обхватил Кэкстона за плечи, рассмеялся дружелюбно, но несколько извиняюще, и, наклонившись вперед, объяснил Бастману:
— Кажется, мы никак не можем полностью оставить его в двадцать пятом веке. Он все время ускользает куда-то.
Кэкстону же Блейк сказал:
— У мистера Бастмана личная воздушная яхта, которая, по всеобщему мнению, гораздо удобнее, чем государственная: так что он отвезет нас завтра в Лейксайд.
18
Процессия, направлявшаяся на следующий день в Лейксайд, состояла из прекрасного корабля Бастмана, правительственного конвойного судна и большого корабля с операторами и репортерами, которые, очевидно, будут следовать за ними по пятам.
Внутри роскошный корабль Бастмана был размером с железнодорожный личный вагон. Кэкстон сидел на плюшевом стуле возле огромного окна, его беспокоило то, что он уже достиг своей цели. Неожиданное появление Бастмана было, в своем роде, все, на что он надеялся, когда упомянул Лейксайд.
Тем не менее он решил, что не будет тянуть попусту время, а попытается определить местонахождение нужного ему дома…
Здесь, как оказалось, была только одна проблема. Когда экспедиция добралась до Лейксайда и под его управлением пролетала над городом, он не мог найти ничего похожего на этот дом.
|< Пред. 133 134 135 136 137 След. >|