Страница:
224 из 292
И вы можете поверить, что для Якобс это было нелегко. Ей скоро стукнет пятьдесят, понимаете, и каждая новая пташка представляет для нее угрозу. Смешно. - Кабилов посмотрел поверх головы Дэфида, он перебирал в уме сотни различных взглядов Карлы Якобс, вспышки раздражения, как она успокоилась и очень мало эпизодов с Амальдой. Мужчина бессознательно оценивал эти воспоминания. - Но раз Ла Якобс согласилась работать с малышкой, все было в порядке. Хотите посмотреть рецензии, которые мы получили? Дэфид поспешно согласился, но ему позволили только взглянуть на хвалебные заголовки.
- Пока мы были в Вашингтоне, все было в порядке. Но в ту минуту, когда мы попали в Джерхаттан, начались проблемы. Ла Якобс ворвалась сюда со своими адвокатами и своим очередным мужчиной. Она больше не хотела играть с этим созданием. Ла Якобс так буйствовала, что нам пришлось ее успокаивать. Я не мог потерять Ла Якобс, иначе я потерял бы театр и пьесу, потому что это - контракт. И я попросил Рэда найти для его пташки другое гнездышко. Я не мог допустить неприятности. И они оба ушли! - Он был возмущен. - Именно так. Он ушел. Малый, который заслуживал доверия на сто процентов (я мог бы в этом поклясться), ушел из пьесы за две недели до первого представления. Из-за тощей девки!
Если у Нормана Кабилова был вид оскорбленной невинности, он "звучал" как человек, получивший отсрочку перед неизвестным тяжелым испытанием.
|< Пред. 222 223 224 225 226 След. >|