Страница:
260 из 312
— Я восхищен твоей доблестью, хотя и не мудростью.
— Этот мост нам не удержать, — сказал Олег. — Их столько, что они будут теснить нас и теснить, а как только мы окажемся на берегу, верх останется за ними.
— Сейчас, пожалуй, самое подходящее время, чтобы придумать иную тактику, — заметил Владыка Ланса, когда готы придержали коней у начала дамбы.
— Я так, для разговора, — ответил Олег. — Не возражаешь, если я встану справа?
Кулейн улыбнулся и покачал головой. Олег осторожно перешел направо. Готы спешились, и несколько уже шли по дамбе.
— Вроде бы между ними нет ни одного лучника, — сказал Олег.
В воздух взвилась стрела, и меч Кулейна отбил ее от самой груди Олега.
За первой последовала вторая и третья. От второй Кулейн уклонился, третью отбил.
— Ты очень искусен, — заметил Олег. — Может, как-нибудь на днях научишь меня этой штуке.
Прежде чем Кулейн успел ответить, готы ринулись вперед. Однако двигаться они могли лишь по двое. Кулейн шагнул вперед, отбил рубящий удар и распорол живот первого. Олег поднырнул под бешено занесенный меч, ударил врага в подбородок, и второй воин, свалившись в воду, сразу пошел на дно под тяжестью своих доспехов.
Мечи Кулейна казались двумя арками мерцающего серебра — с такой быстротой он оплетал теснящихся воинов страшной сетью смерти. Рядом с ним Олег Хаммерханд сражался со всем доступным ему искусством, но тем не менее их неумолимо оттесняли к Острову.
|< Пред. 258 259 260 261 262 След. >|