Страница:
91 из 152
- Так говорит детектив?
- Черт побери, Лу, я не знаю, что говорит детектив! Но как я тебе сказал, он разговаривал с моим парнем и интересовался, как шла работа Ральфа, не находился ли он в подавленном состоянии, не говорил ли о каких-нибудь неприятностях?
Их прервала миссис Литтлби, предложившая коктейли. С пьяной усмешкой Фостер отрицательно покачал головой, но Брэйд быстрым движением взял один бокал и немного отпил из него, не сводя глаз с Фостера.
- Что ты хочешь этим сказать, Меррил?
- Я думаю, что полиция подозревает самоубийство.
Брэйд ждал этого слова, но, произнесенное вслух, оно потрясло его. (Самоубийство все же лучше, чем убийство, не так ли? Это своего рода выход, не так ли?) Он спросил Фостера:
- Почему же самоубийство?
- А почему бы нет?
- Его работа шла нормально.
- Ну и что? Что ты знаешь о его личной жизни?
- А ты-то знаешь что-нибудь такое, что наводило бы на мысль о самоубийстве?
Брэйд не хотел, чтобы его слова прозвучали вызывающе, но, должно быть, напряженность последних дней отрицательно сказывалась на его самоконтроле.
Фостер отреагировал моментально. Он враждебно сдвинул брови.
- Слушай, не набрасывайся на меня! Я всего-навсего хочу сделать тебе одолжение и предупредить тебя. Если же ты собираешься затеять ссору, то считай, что я тебе ничего не говорил.
- А почему ты говоришь так, будто это непосредственно связано со мной? резко спросил Брэйд. - Если даже было самоубийство...
Неожиданно между ними возник Рейнк. Пристально глядя на них, он спросил:
- Что за разговор о самоубийстве?
Брэйд раздраженно взглянул на него и промолчал.
|< Пред. 89 90 91 92 93 След. >|