Повесть о Сверкающей Равнине, что звалась также Землей Живущих и Полями Бессмертных :: Моррис Уильям
Страница:
142 из 161
Тогда раздался голос верховного вождя, громкий и отчетливый, в коем слышались насмешка и гнев, и возгласил он:
- И с какой стати топчут дурни половицы пиршественного чертога, да потрясают оружием, когда врага и в помине нет? Или в мыслях своих упились еще до того, как наполнились чаши вином? И с чего это они не рассядутся по местам и не подождут, чтобы внесли снедь? А вы женщины, куда подевались, почему медлите подавать на стол, ежели отлично знаете, что у нас животы подвело от голода; и все было сделано как должно, битва поединщиков состоялась, и победа одержана, и трофей войны предложен и принят? Как долго, о люди, поститься вашим вождям?
Тут в зале загремел смех, и воины оставили тех двоих в покое и разошлись по местам. А вождь объявил:
- Иди сюда, говорю, о Халльблит, и веди с собой добытого в бою раба, коли хочешь. Да не медли, разве что не голоден ты и не мучим жаждой, а я склонен думать, что верно обратное; ибо говорят люди, что вороны - твари ненасытные. Так иди сюда и повеселись с нами!
Засим Халльблит вложил меч в ножны, и Крошка Лис поступил так же, и оба поднялись на возвышение. И Халльблит уселся по правую руку вождя, а Крошка Лис - рядом, и вождь по прозванию Орлан сказал:
- О Халльблит, ужели удобно тебе за столом в доспехах, или, может статься, ты привык трапезовать в кольчуге и при мече?
Халльблит рассмеялся и ответствовал:
- Нет, похоже, что сегодня военное снаряжение мне более ни к чему.
И встал юноша, и снял доспехи, и вручил их, вместе с мечом и всем прочим, в руки женщины, а та унесла их неведомо куда. Орлан же оглядел гостя и молвил:
- Так-то оно лучше! Вот теперь я вижу, что ты - пригожий юноша, и не приходится дивиться, что девам ты желанен.
При этих словах вошли в зал прислужницы со снедью, и пир выдался на славу, и Халльблит изрядно воспрял духом.
|< Пред. 140 141 142 143 144 След. >|