Страница:
26 из 89
– Поменьше восклицательных знаков, – морщась, попросил Светлан. – Ведь не с трибуны вещаешь. Или это профессиональная хворь?
– Ладно, – уступил Луи. – Меняю восклицание на вопрос: почему я должен слушать тебя?
И «кому ты это говоришь», ну да. А через десять веков о том же будут спрашивать гангстеры.
– С богатырями лучше ладить, твое величество. Можно не считать их народным гласом, но что они заступники людей и, так сказать, выразители… И провоцировать батыра на сильные… э-э… выражения опасно. Это для заурядов ты – король…
– Уж не вздумал ли ты угрожать мне?
Богатырь усмехнулся.
– А если и вздумал – что тогда? – спросил он. – То есть я не запугиваю, боже упаси, но зло причинить обещаю – если тебя занесет в беспредел. И ты знаешь, что мои обещания не пусты.
– Если прикажете, ваше величество, – не стерпел де Крамм, – я снесу нахалу голову!..
– Лучше яичко снеси, петушок, – огрызнулась Мишка. – Желательно золотое.
Конечно, Луи не стал приказывать, пожалев ценные кадры. А если б капитан не был в этом уверен, то и выскакивать вряд ли бы стал.
– Распустил ты своих слуг, – попенял Светлан королю. – Ведут себя как попало.
И махнул рукой своим, объявляя об окончании аудиенции. Раз ввалились сюда без приглашения… А такой у нас стиль: богатырский.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|