Страница:
54 из 78
Недовольство хозяина имело временный характер. И связано было единственно с поздним, вернее, чересчур ранним часом моего появления.
Эсквайр Робинсон уже получил от нас столько денег за мелкие услуги, что иной причины для недовольства у него быть не могло.
– Кофе?
– Не откажусь.
Мы терпеливо подождали, пока слуга, такой же заспанный, как хозяин, не внесет две чашки ароматного напитка.
Пока длилось молчаливое ожидание, Робинсон окончательно пришел в себя и теперь выглядел как подобает англичанину. Бесстрастно и деловито. От недовольства же, как и следовало предполагать, не осталось даже следа.
– Чем обязан столь… – эсквайр чуть замялся, пытаясь определить, является ли мой визит слишком поздним или слишком ранним.
– Исключительно по делу, – не стал дожидаться я.
Ну, не родился я британцем. Что поделать?
– Нас интересует «Дикая кошка», – уточнил я.
– Я вам уже передавал все, что знаю. Но… – Робинсон немного помялся. – Сколько помню, вы предупредили, будто скоро уходите в метрополию. А сейчас весь остров только и говорит об ожидаемом налете Санглиера.
Значит, все же ожидаемом… Впрочем, сторож говорил о том же.
– Сильно ждут? – как можно небрежнее поинтересовался я.
– Как сказать? Стянули в Кингстон целую эскадру. Из жителей организовали ополчение. Город охраняется со всех сторон. Даже берег на большом протяжении патрулируется днем конными жителями.
Все, как предполагалось.
|< Пред. 52 53 54 55 56 След. >|