Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1) :: Ипатова Наталия
Страница:
108 из 166
У Сэсс были очень красивые руки, открытые сейчас от кончиков пальцев до тонких прямых плеч, с узкими продолговатыми кистями, длинные и необыкновенно гибкие, как лебединые шеи, а на правой, повыше локтя, в форме руны Ку сплелся венок из мелких родинок. На лице Бертрана изумление сменилось выражением узнавания, и Брику показалось, что он сейчас расхохочется, однако тот сдержался. При виде гостя Сэсс покраснела, а Дигэ не подала и виду, что смущена. Разумеется, эта демонстрация не предназначалась для постороннего, но... тот сам виноват. Церемонно представленные Мастеру, обе юные леди присели в благочинном реверансе, от коего и конь бы зашатался, и скрылись в глубине жилища, откуда до мужчин донесся подавленный, но тем не менее нахальный смешок. Выждав некоторое приличное время, тройка у входа получила разрешение войти. Встретившие их леди были уже благопристойно запакованы в шали.
* * *
- Стоит ли нам тебя опасаться? - спросил Санди. - Если бы стоило, как я уже заметил, я бы действовал не так, -ответил ему Бертран, - но вообще было бы не лишне, - добавил он для всех. - Потому что если бы пришел кто-нибудь другой, вроде меня, вы бы легким испугом не отделались. Вы хоть догадываетесь, как вы накуролесили, детки? Хотя, если собирается такая компания -жди приключений. И одного из вас достаточно, чтобы осложнить жизнь окружающих. Он улыбнулся и откинулся на стену с расслабленным видом человека, вернувшегося из продолжительного путешествия. - Рыцарь, - начал он перечисление, кивнув в сторону Брика, -принцесса... он поклонился Дигэ, - ...бытовая ведьма третьей категории и, как минимум, повелитель драконов. Ну и дракон сверху, до кучи. - Бертран даже не покосился хотя бы из осторожности на Сверчка.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|