Страница:
19 из 912
Ну вот, например, скажите на милость, зачем Лере в поход по диким и опасным землям брать три (!) сундука платьев? Не одно и не два, как я обычно делаю, а целых три сундука! Она что, думает, что достаточно переодеться в бальное платье, и любые каннибалы тут же передумают ее есть?
Кто сказал «женская логика»? Поручик, молчать! Если бы женская! Но как тогда объяснить, что карлик Федя, которого к женщинам как-то тяжело отнести, умудрился в дорогу с собой набрать пять (!) сундуков, забитых исключительно запасными кольчугами и топорами? Видать, у человека действительно не все дома. Я бы еще понял, если бы кольчуги эти были большие – вдруг надо будет наемников нанимать и снаряжать. Всякое может случиться. Так нет же, все кольчуги были точно подогнаны по его фигуре! Рост метр двадцать, косая сажень в плечах, согласитесь, не на всякого кольчуга с такой фигуры подойдет.
Ну и Бесс, тоже молодец! В дорогу он с собой вообще ничего, кроме посоха и глефы, не брал! Мне стало интересно – они что, святым духом в дороге питаться собираются? Или они намерены спать исключительно на постоялых дворах и кормиться в харчевнях? Да уж, я хоть и городской человек, но довелось мне в свое время хорошо постранствовать. Придется их всему с нуля учить… Ну что за беда на мою голову! И за что мне это наказанье… Жил себе, не тужил, букашки не обидел, с врагами был жесток, но справедлив, и на тебе… Свалились на голову… Будем учить.
Итак, господа, урок первый, он же последний. Всем заучить – я тут главный, и как я скажу – так оно и будет! Кому-то что-то не ясно?
***
– О, великий воин, неоспоримы заслуги и умения твои! Мы благодарны тебе за то, что ты согласился оказать нам помощь в нашем странствии, но и ты нас пойми. Мы знаем друг друга долгие годы. Федор – мой старый добрый друг, я верю ему, как самому себе. Лера, любовь моя, мы с ней единое целое.
|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|