Страница:
456 из 471
Марк сурово посмотрел вслед Авшару и тихо добавил:
— Нет, игра еще не закончена. Далеко не закончена.
ГЛОССАРИЙ
латинских, греческих и видессианских слов, встречающихся в Летописи
АГДЕР — королевство, расположенное к северо-востоку от Видессоса; одна из провинций империи. Было завоевано варварами-кочевниками (каморами), но в конце концов оставалась под властью Видессоса.
АКВИЛА — римский боевой штандарт в виде орла с распростертыми крыльями в венке из дубовых листьев, укрепляющегося на длинном древке; предшественник знамени.
АКРИТАЙ — отряд видессианской гвардии, укомплектованный коренными видессианами.
АМОРИОН — город, расположенный на западе империи Видессос.
АРАНДОС — равнинная река, протекающая к западу от столицы Империи Видессос.
БУККИНАТОР — трубач в римском легионе.
ВАСПУР — легендарный прародитель народа васпуракан, первый среди людей, созданных Фосом, и — по праву первородства — самый знатный из них. Васпуракане называют себя принцами, так как считают себя его прямыми потомками.
ВАСПУРАКАН — небольшая горная страна, расположенная между Империей Видессос и каганатом Казд. Вечная вражда между могущественными соседями этой маленькой страны привела ее к разорению и принесла множество бед мужественному и стойкому васпураканскому народу, известному своей удивительной сплоченностью и свободолюбием. В войнах против Казда — союзник Видессоса.
ВИА ПРИНЦИПАЛИС — см. «Римский лагерь».
|< Пред. 454 455 456 457 458 След. >|