Страница:
61 из 220
Но игра с острыми клинками всегда опасна… и дело могло не ограничиться четырьмя царапинами на плечах.
Тархион взмахнул рукой:
— Сходитесь!
Кавасса сразу же нанесла стремительный укол. Блейд быстро отступил в сторону и, в тот неуловимый миг, когда ее меч находился в воздухе, а пальцы раскрытой ладони уже готовились сомкнуться на эфесе, вытянул длинную руку и слегка ударил по чужому клинку. Возвратным движением его лезвие прочертило царапину на левом плече женщины — трехдюймовую и абсолютно ровную алую линию.
Выбитый меч воткнулся в землю у ног Кавассы. Она ошеломленно уставилась на раскачивающуюся рукоять, потом — на свои пустые руки; наконец, взгляд амазонки переместился на левое плечо. Она скрипнула зубами.
— Подними, — приказал Блейд, сделав шаг назад. — И не думай, что имеешь дело с варваром, который умеет только махать топором и дубиной.
В темных глазах женщины вспыхнул опасный блеск. Вырвав клинок из земли, она прыгнула к сопернику, гибкая, сильная и опасная, как разъяренная тигрица; затем на разведчика обрушился шквал ударов.
Да, Кавасса отлично владела клинком! Она била из любого положения, с левой и правой руки, с убийственной точностью посылая меч в любую уязвимую точку тела. Конечно, больше всего ее интересовали плечи Блейда, но разведчик понимал, что если он вовремя не защитит лицо или живот, то лишится глаза или еще более существенного органа. Парируя удары наседавшей амазонки, он, словно в танце, провел ее по кругу в центре площадки — раз, другой, третий.
|< Пред. 59 60 61 62 63 След. >|