Страница:
221 из 238
Полутораметровый язык пламени вырвался из жерла пушки; снаряд из обеднённого урана устремился к цели. Отдача едва не заставила «блэкджек» упасть. Но пилот улыбнулся, когда увидел результат. Обезглавленный клановский мех рухнул наземь.
* * *
Потрясённый, Ёсио смотрел, как падает «пакхантер».
– Что ты наделал? – закричал он. Комбат рванул рычаги, разворачивая «бисямон» к боевой машине глупца, нарушившего святость поединка, когда новый голос ворвался в наушники его шлемофона.
– Тю-са, – сказал тай-и Сандерс, – мы засекли перемещение множества мехов, выходящих с базы галактики Зета. По крайней мере, два кластера направляются сюда. Они подойдут менее чем через десять минут. Они, должно быть, слышали всё, что вы сказали.
Ёсио подумал, что означает для клановцев прозвучавший сейчас выстрел. Ритуал зеллбригена нарушен. Галактика Зета была на подходе. Не ответив на вызов тай-и, он шагнул к искалеченному «блэкджеку».
– Дурак, – сказал он, – разве ты не понял, что мы уже победили? И даже если бы один этот воин ушёл…
Не дожидаясь ответа, он выстрелил из всех своих орудий. Пунктирные изумрудно-зелёные трассы импульсных и жгучие алые лучи средних лазеров, и два десятка ракет устремились к и без того едва живому «блэкджеку», разрывая его на части и убивая пилота. Ёсио не чувствовал и тени раскаяния.
– Всем подразделениям, отступить. Я повторяю, отступить. – Хотя он был опечален смертью Зэйна, гири – долг – требовал, чтобы он пережил неизбежную новую битву.
|< Пред. 219 220 221 222 223 След. >|