Страница:
104 из 156
И все, что я получил, - это пустоту и отчаяние, внутри у меня все вымерло.
- В ваших словах есть своя логика, но я сделаю то, что я должен сделать.
Отец Карлос улыбнулся, отхлебнул кофе.
- Эта фраза, случайно, не из американского вестерна?
Холден ухмыльнулся в ответ.
- "Человек должен делать то, что он должен делать, падре", - Холден постарался как можно точнее воспроизвести голос Джона Уэйна, но ему это плохо удалось.
- Что ж, тогда пусть Господь даст вам больше мудрости, чтобы вы могли лучше разглядеть свое предназначение в этом мире, и подготовиться к переходу в мир иной.
- Надеюсь, здесь вы окажетесь правы, я имею ввиду, насчет другого мира. Я люблю женщину по имени Рози Шеперд. И я все еще люблю свою покойную жену. И всегда буду любить. Мне кажется, Рози и моя жена, Элизабет, пришлись бы по вкусу друг другу. Они совершенно разные люди. И, тем не менее... в любом случае, надеюсь, вы правы. Я бы очень хотел вновь увидеть жену и детей снова. Но, может быть, если вы правы, мы вновь увидимся, но уже в другом месте.
- Я надеюсь, вы найдете свою дорогу к ним. Я буду молиться за вас, чтоб так оно и вышло.
- Мне пора отправляться в путь. Я продырявлю одну из лодок на этой стороне реки, чтобы Бернарделли не пришло в голову последовать за мной. Если у вас получится, отправьте его домой. Он слабак, но, в общем, неплохой парень, по-моему.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|