Путеводитель вольного путешественника по Галактике (перевод С.Печкина) :: Адамс Дуглас
Страница:
62 из 193
— Но, надеюсь, тырасширил статью?
— Да, мне удалось передать новый текст редактору. Материал пришлось немного усечь, но он все же более соответствует действительности.
— И что там написано теперь? — спросил Артур.
— «В основном безвредны», — ответил Форд, смущенно кашлянув.
— «В основном безвредны»?!! — вскричал Артур.
— Что это было? — прошипел Форд.
— Это я закричал! — крикнул Артур.
— Да нет! Замолчи! — крикнул в ответ Форд. — Похоже, у нас проблемы.
— Это ты говоришь, что у нас проблемы?!
Из-за двери послышался маршевый топот ног.
— Дентрасси? — прошептал Артур.
— Нет, это ботинки с железными набойками, — ответил Форд.
В дверь коротко постучали.
— И кто это тогда? — спросил Артур.
— Ну, — сказал Форд, — если нам повезет, то это всего лишь вогоны, пришедшие, чтобы выкинуть нас в открытый космос.
— А если не повезет?
— Если не повезет, — мрачно сказал Форд, — то, значит, капитан не шутил, когда обещал сперва почитать нам свои стихи.
7
Поэзия вогонов, безусловно, является третьей самой ужасной вещью этого рода во Вселенной.
Вторая по ужасности — поэзия азаготов с Крии.
|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|