Страница:
45 из 51
Машины неслись на огромнойскорости, а казалось — еле ползут. Мгновение длилось целую вечность. А потом в каких-то двадцати футах над землёй Мяус сбавил газ и накренил крыло. Скорость упала, машина развернулась по ветру и проскользнула под встречной почти вплотную: будь на одной из них лишний слой краски, им бы уже не разминуться.
Джек сам не знал, сколько времени простоял, затаив дыхание; с трудом он перевёл дух.
— Что-что, а летать он умеет, — прошептал Зинсер.
— Ещё бы не уметь — огрызнулся Джек. — Такая допотопная древность как самолёт — детская игрушка для него. Просто детская игрушка…
Маленький самолёт устремился вверх. На высоте сотни футов его круто занесло вбок, так что у зрителей душа в пятки ушла, и вдруг он описал мёртвую петлю и ринулся вниз, прямо на них. Мяус промчался над ними вниз головой на бреющем так низко, что Зинсер ничком бросился наземь. Джек и Молли стояли как истуканы и смотрели остановившимися глазами. На полторы нескончаемые минуты все вокруг заволокла густая туча пыли. Потом они опять увидели самолёт уже на высоте полутораста футов, он нелепо болтался из стороны в сторону.
И вдруг Молли закрыла лицо руками и пронзительно закричала.
— Молли! Что ты, девочка?!
Она обхватила отца за шею и зарыдала так, что Джек ощутил за неё рвущую боль в горле и в груди.
|< Пред. 43 44 45 46 47 След. >|