Страница:
7 из 58
Проспект расхваливал книгу как смелое разоблачение работорговли в штате Кентукки во времена, предшествовавшие гражданской войне, правдивоесвидетельство вопиющих издевательств, которым подвергалась несчастная девушка-негритянка.
- Ого! - произнес Джек. - Меня бы это, пожалуй, могло заинтересовать.
- Восхваления издателей еще ни о чем не говорят, - заметил Вик. Каждую книгу, напечатанную в наши дни, рекламируют точно таким же образом.
- Что верно, то верно, - согласился Джек. - В нашем мире не осталось никаких моральных устоев. Вы только вспомните жизнь перед Второй мировой войной и сравните с теперешней. Какая разница! Тогда не было такой распущенности и преступности, такого разврата и разгула насилия, которые творятся сейчас. Пацаны разбивают вдребезги автомобили! А чего стоят эти водородные бомбы!.. А как подскочили цены! Взять хотя бы, сколько вы, бакалейщики, заламываете за кофе. Ужас! Ведь это грабеж средь бела дня!
Между ними начался не слишком бурный спор. Вяло тянулись послеобеденные минуты, когда ничего значительного не происходило.
В пять часов, когда Марго Нильсен, схватив пальто и ключи от машины, выбежала из дому, Сэмми нигде поблизости не оказалось. Наверняка, где-то заигрался. Но у нее не было времени на его розыски, нужно было немедленно выезжать, чтобы успеть забрать Вика, иначе он отправится домой на автобусе.
Она поспешила назад в дом. В гостиной ее брат, цедивший пиво прямо из банки, поднял голову и буркнул:
- Уже вернулась?
- Я еще никуда не уезжала, - ответила Марго. - Не могу найти Сэмми. Будь добр, присмотри за ним, пока меня не будет.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|