Страница:
116 из 176
Нельзя позволить ему причинить кому-либо или чему-либо вред, надо только выяснить, каковы его намерения, а потом обезоружить его и доставить сюда, ко мне. И не забывайте присматривать за вторым, за Грофилдом.
Разговор состоялся без четверти десять. Через пять минут Салса избавился от своих спутников и тут же исчез, что вызвало у охранников поток извинений и объяснений.
— Мы совершенно не понимаем, как он ухитрился! Отошел в тень и тут же улетучился!
— Так отыщите же его! — кричал Барон. — Он на острове. Сейчас же найдите его! — Дрожащими пальцами он вытащил из кармана свой мундштук.
Хинан опять принялся скулить, и Барон прикрикнул на него, чтобы замолчал, но убедить Хинана смогла лишь рука Штойбера.
После этого Хинан сидел нахмурившись, как упрямый ребенок, которого поставили в угол.
Без двух минут десять Салсу обнаружили на танцплощадке отплясывающим венский вальс в объятиях уродливой, толстой пятидесятилетней матроны. Когда вальс закончился, двое охранников, пробравшихся к краю площадки, оттеснили Салсу в сторону и увели наверх, к Барону.
Первым Салса увидел Хинана.
— А, теперь мне все ясно! — сказал он. — Похоже, ты работаешь на всех, Хинан.
— Не верьте ни одному его слову! — завопил Хинан, сообщив таким образом Барону, что тому есть что разузнать о нем самом, если он заинтересуется.
Но Барона это не заинтересовало. Его волновало другое.
— Где ты был? Что делал?
— Танцевал.
|< Пред. 114 115 116 117 118 След. >|