Страница:
140 из 176
Фигура возникла прямо перед ним, и по мере приближения к ней все больше казалась Барону странной и какой-то неправильной формы. Осознав, что это мужчина, сидящий на камне и повернувшийся к нему своей сгорбленной спиной, он забыл о счете и рванулся вперед. Чемоданы били его по ногам, по тем местам, где у него уже появились синяки. Но он ничего не чувствовал. В каком-то смысле он был даже удивлен, можно сказать, что уже не надеялся больше увидеть человеческое существо. И вот на тебе!
Встреча так взволновала его, что поначалу он ошибся и заговорил по-английски:
— Привет! Где я нахожусь и где ближайшая дорога?
Старик в чистой, но сильно поношенной одежде, с морщинистым индейским лицом, удивился, не меньше его самого. Он вскочил на ноги и, оступаясь, попятился назад. Его расширившиеся от изумления и страха глаза сверкали.
Барон понял свою ошибку с английским и тут же переключился на другой язык:
— Wo ist die Alftobahn? Haben Sie... [1] Нет, нет, опять не то. — В волнении и спешке он заговорил на своем родном языке.
Испанский — вот что ему необходимо. Не внезапно понял, что не помнит ни слова по-испански. Он замялся в растерянности, и тут нежданно всплыло испанское слово «дорога» — camino, — а вслед за ним вернулись и все остальные.
Итак, теперь он произнес по-испански:
— Прошу прощения, я не хотел испугать вас. Я ищу дорогу.
|< Пред. 138 139 140 141 142 След. >|