Страница:
24 из 82
Получалось, чтоего гарантированно отправили на тот свет, задев баки с топливом, порвав все системы управления. При таких повреждениях, будь они реальны, не спасли бы никакие дублирующие каналы. Это были повреждения, несовместимые с жизнью. То есть его буквально разнесло на клочки. Это Крис определил сразу.
– Дерьмо…
Нехорошие предчувствия одолели его. Если бы повреждения были меньше, если бы машина слушалась так, как надо, если бы… если бы… если бы.
– Ничего, сынок, – сказал подошедший старший механик, похлопав Форкса по спине. – У других еще хуже…
– Но мне от этого не легче.
– Ничего, ты продержался дольше всех.
– Сколько?
– Две двадцать две.
– Всего две с небольшим минуты?! – удивился Крис. – Харлей, да ты смеешься надо мной?
– Нет. Потом, во время разбора полетов, сам по записи секундомер посмотришь.
– Надо же… Мне показалось, что этот бой длился целую вечность.
– Иди, отдыхай. Мои ребята приготовили тебе свежего кофе.
– Спасибо, Харлей, это очень кстати. Я буквально валюсь с ног…
После кружки крепкого кофе, который действительно его чуточку взбодрил, Форкс прошел в раздевалку, где снял с себя ставший тяжелым скафандр, стянул комбинезон и буквально отодрал от тела мокрую рубашку, которую можно было выжимать.
– Круто ты его отделал! – встретил друга в душевой Шлюсс.
– Кого?..
– Того урода, что у тебя с самого начала на хвосте сидел.
|< Пред. 22 23 24 25 26 След. >|