Ревущая труба (Дипломированный чародей, или Приключения Гарольда Ши, книга 1) :: Де Камп Лион
Страница:
67 из 156
Конечно, его раздражает, когда выясняется, что окружающие лишены этой силы и простоты.
А вот в Локи Ши далеко не был уверен. Конечно, Дядюшка Лис сохранил ему жизнь, но Ши подозревал, что хитрец руководствовался при этом какими-то своими соображениями. Локи собрался его как-то использовать, причем не только в качестве объекта для насмешек. Острый ум Лиса явно засек незнакомые приспособления, которые Ши притащил с собой из двадцатого столетия, и уже наверняка искал им примение.
Но почему же все эти чудеса науки и техники так его подвели? Почему он оказался не в состоянии прочесть простой английский текст?
А был ли он английским? Ши постарался представить свое собственное имя в письменной форме. Это удалось ему довольно легко. Стало быть, переместившись в пространстве и времени, он не стал неучем. Хотя минуточку, что же это такое? Он старательно сосредоточился на веренице букв, представшей перед его мысленным взором, и увидел следующее:
@К@@ ВКА@ Я@@
"Гарольд Брайан Ши" -- прочитал он. В то же самое время он сознавал, что перед ним отнюдь не буквы латинского алфавита. Он попытался мысленно написать другое слово -- "человек". Оно обрело такую форму
@@@л
Что-то было не так. Слово человек, как он смутно помнил, явно не должно состоять всего из четырех букв.
Постепенно до него дошло, что же приключилось, Чалмерс был прав и даже более, чем прав. Когда Ши перенесся из своего уютного института, расположенного на уютном Среднем Западе, в мир этой вопиющей дикости, автоматически произошла смена языков.
|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|