Страница:
41 из 98
— Он здесь…
— Во дворце?
— Да…
Стефэн уже открыл было рот для мощного крика, явно позвал бы стражу, но я опередил:
— Всем тихо! Я что-то во дворце его не видел вообще!
Виконт отшатнулся от темновишневого конца прута, тот уже чуть остыл, но только чуть.
— Он может сделать так, что его не увидят…
Молотобойцы начали испуганно оглядываться, один перекрестился и поплевал через левое плечо. Стефэн смотрел на меня с испугом и ожиданием.
Я повернулся к виконту.
— Кто был с тобой, когда приходили к леди Беатриссе?
Он прошептал тихо:
— Мой дядя… барон Блэкторн.
— Скоро с ним увидишься, — пообещал я.
Он вздрогнул и выгнулся, когда я с силой засадил прут ему в бок, проткнув печень, но не заорал, тут же умер от болевого шока. Стефан смотрел на меня ошалело, я сказал отрывисто:
— Сэр Стефэн, ваша задача — быстро отыскать этого дядю и, не поднимая шума, прикончить. Лучше всего прикончить, понимаете? Никаких арестов. А я пока постараюсь отыскать этого чернокнижника.
Он смотрел с испугом и некоторым отвращением. Я сказал зло:
— Страшитесь ручки запачкать? Ну и хрен с вами. Утром я уеду, расхлебывайте сами.
Он вздрогнул, сказал колеблющимся голосом:
— Сэр Ричард, я все сделаю.
Я отшвырнул прут и быстро вышел из кузницы. Навстречу спешил, вытирая жирные губы, кузнец, в бороде застряли хлебные крошки.
— Сэр Ричард, — вскрикнул он еще издали, — у вас заказ? Что изволите?
— Уже изволил, — ответил я и, кивнув на кузницу, пошел в здание.
|< Пред. 39 40 41 42 43 След. >|