Страница:
38 из 79
Он не имел представления, почему это место называли «кольцом». Вокруг кресел на капитанском мостике панорама не изменилась и не отличалась ничем особенным – те же бесконечно далекие звезды на фоне безжизненной абсолютной черноты. Возможно, слово «кольцо» относилось не к географическим особенностям звездной спирали, а к человеческой деятельности – лайнеры дальнего следования часто двигались не по прямой, а по кольцевому маршруту мимо ядра галактики.
– Что теперь? – спросил у Аль Рида сержант, чувствуя, что начинает нервничать в преддверии надвигающихся перемен.
– Теперь ждем, – отозвался старый полковник.
– Мы не дадим о себе знать?
– Они свяжутся сами. Больше мне, как и вам, ничего не известно.
Они ждали около часа. Внезапность, с которой появились гости, стала нешуточным потрясением для пилотской группы «Эдвайрса Готта» – ни один навигационный прибор, ни один сверхсовременный радар и ни один зонд ракетоносца не заметили громадину, тихо подкравшуюся к военному кораблю на расстояние чуть более десяти километров, то есть по космическим меркам – буквально вплотную, катастрофически, невероятно близко. Невидимый и неощущаемый, таинственный призрак неожиданно включил наружное освещение, разлившись на черном фоне открытого космического пространства красно-фиолетового цвета каплей, которая превосходила размерами «Эдвайрс Готт» по крайней мере раз в десять.
|< Пред. 36 37 38 39 40 След. >|