Страница:
97 из 498
— Вот, теперь ты понимаешь, с каким дерьмом мне приходится иметь дело? Я хочу сказать, что есть много прекрасных людей, которые просто хотят пожать мне руку или попросить автограф, и это здорово, особенно когда это подростки. Но должен признать, что у меня внутри всегда немного холодеет, когда я слышу чей-нибудь голос, говорящий: «Эй, приятель, а ты не Ларри Акафф?» Я сразу же пытаюсь понять, что таким типам нужно, и высматриваю путь к бегству. Но, возвращаясь к началу разговора, хочу сказать, что терпеть не могу находиться в центре внимания публики. До того как грянула эта новость о Джошуа, головидеографы просто оккупировали лужайку перед домом моего отца. Сейчас уже светает, и я боюсь, они вновь все там собрались. Мать уже вне себя от бешенства. Ведь у нее вытоптали все цветочные грядки.
Феба вновь засияла в улыбке, и Ларри испугался, что сейчас она все сведет к шутке.
— А может быть, я смогу тебе помочь?
— Как?
Феба указала на панель компьютера.
— Казармы офицеров-холостяков стоят открытыми. Я могу поместить тебя туда.
— Спасибо, но как ты можешь поместить туда гражданское лицо, не наживая себе хлопот? Ведь ты же всегда чтила букву параграфа, Феба. И вряд ли Джордж смог тебя резко изменить.
— Он и не изменил. — Женщина похлопала по экрану. — Согласно букве параграфа, вы, гауптман в отставке Акафф, ни разу за три года не сообщили о своих должностных назначениях. Поэтому я привлекаю вас на службу в местную милицию и предписываю нести определенные общественные обязанности.
|< Пред. 95 96 97 98 99 След. >|