Страница:
168 из 399
Элегантнейший костюм, безукоризненный пробор в подернутой сединой, но все еще густой шевелюре, решительное и в то же время чрезвычайно обаятельное лицо, пронзительные серо-голубые глаза обладателя этого великолепного стола с полной определенностью свидетельствовали — перед вами истинный лидер, благородный, неудержимый и бесстрашный.
— Как идут дела?
На пороге стоял человек, являвший собой полную противоположность хозяину кабинета. Мешковатый поношенный костюм, сорочка не первой свежести; очки со стеклами столь толстыми, что невозможно разглядеть выражение глаз их владельца; спутанный венчик редких волос. Все это выглядело совершенно неуместно в величественной обители сильных мира сего.
— Люди начинают беспокоиться, — прошепелявил посетитель, придвинул к себе прекрасный стул из драгоценного дорадусианского дерева, плюхнулся на него и бесцеремонно закинул на стол ноги.
— Люди всегда кажутся беспокойными, когда на них смотришь сверху, Мелвин, — пожал плечами Беллоуз, — я тоже имел такую привычку, когда был там, внизу. Потому-то я и здесь.
— Есть некоторая разница, Джош. Они волнуются, потому что хотят, чтобы ты применил свою власть.
— Знаю. — Беллоуз нахмурился. — Но что, по их мнению, я должен сделать? Объявить войну?
— Нет. Хотя, — добавил Хилл задумчиво, — вряд ли толпа станет возражать против войны.
— На выборах правителя Делуроса VIII я получил шестьдесят четыре процента голосов. Думаю, эта цифра дает мне право на собственную точку зрения.
— С первой частью твоего высказывания я согласен целиком и полностью. Право-то, конечно, дает.
|< Пред. 166 167 168 169 170 След. >|