Страница:
17 из 439
— Как вы думаете, что это у Мэгги за две крошечных точки, похожие на глаза?
Скарпетта снова подносит пузырек ближе к свету, надеясь успокоить своих студентов, пока их не выставили из ресторана.
— Глаза, — говорит бритоголовый детектив. — Это ведь глаза, да?
Реба начинает ерзать на стуле.
— Нет, это не глаза, — отвечает Скарпетта. — Ну! Я уже вам подсказала пару минут назад!
— А по-моему, глаза. Маленькие черные бусины, похожие на глаза Макиллы.
За прошедшие два с половиной месяца сержант Мэгил из Хьюстона превратился в «Макиллу-Гориллу» из-за своего волосатого мускулистого тела.
— Но-но! — возражает он. — Можете спросить мою подружку, у меня что, глаза как у личинки? Когда она смотрит в мои глаза, — он выразительно моргает, — то падает в обморок.
— Вот я и говорю, Макилла. Если бы я посмотрел в твои глаза, тоже отбросил бы коньки.
— Нет, это наверняка глаза, чем еще личинка увидит, куда ползти?
— Это отверстия для дыхания, а не глаза, — отвечает Ник. — Эти черные бусинки — что-то вроде крошечных трубочек для воздуха, чтобы личинка могла дышать.
— Дыхательные трубочки?
— Минуточку. Доктор Скарпетта, передайте-ка мне пузырек, я хочу посмотреть, может, Мэгги еще носит маску и ласты?
Худощавый следователь из Мичигана держится за стул, чтобы не свалится от смеха:
— В следующий раз надо найти личинку повзрослее, чтобы поближе рассмотреть эти трубки...
Приступы гомерического хохота разносятся по комнате. Макилла почти съезжает со стула на пол.
|< Пред. 15 16 17 18 19 След. >|