Страница:
9 из 438
— Милый старый Вемиш! Мы так долгоработали вместе! Но теперь все счета подведены, и он хочет уйти на покой! Верно, Вемиш?
— О да, до последней буквы!
Кугель сделал осторожное предположение:
— Возможно, вы расскажете мне, какие работники вам нужны и какое жалованье предполагаете им платить. Тогда, поразмыслив, я решу, в качестве кого смогу наилучшим образом служить вам.
— Какое мудрое требование! — вскричал Вемиш. — Славно придумано, Кугель! Ручаюсь, у вас хорошо пойдут дела во Флютике.
Тванго снова переложил бумаги на своём столе.
— Мой бизнес, в основе своей, совсем не сложен. Я выкапываю и привожу в порядок сокровища древности. Затем я исследую их, упаковываю и продаю перевозчику в Саскервое, который доставляет их окончательному покупателю. Это, насколько я понимаю, известный волшебник из Альмери. Если я провожу каждый этап операции с наибольшей эффективностью — Вемиш в шутку использует слово «дотошностью», мне иногда удаётся получить скромную прибыль.
— Мне приходилось бывать в Альмери, — промолвил Кугель. — Кто этот волшебник?
Тванго снова рассмеялся.
— Сольдинк, перевозчик, отказывается поделиться со мной этими сведениями, чтобы я не мог продавать свои товары напрямую и получать двойную выгоду. Но из других источников мне удалось узнать, что этот покупатель — некий Юкоуну из Перголо… Ты что-то сказал, Кугель?
Кугель с улыбкой потёр живот.
— Да нет, просто в желудке заурчало. Я обычно ужинаю в это время.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|