Страница:
66 из 279
Ты что, вознамерился торчать здесь и чесать языком до самого ленча или все-таки собираешься поесть?
Я занялся посудой и не стал говорить кухарке, что она мне и словечка не дала вставить.
Она не унималась:
– Я говорила старику – он тогда как раз был произведен в генералы: стыд и срам держать в армии такого парня. Повторила еще раз, когда он вернулся. А генерал мне сказал: «Твоя правда, кухарка, грех это, он много чего мог бы сделать для людей. Но не запретишь же ему». А Снэйк, упрямый осел, вообразил, что его долг – идти с хозяином на войну.
В кухне постепенно собирался народ. Я заметил два новых лица – Тайлера и Уэйна. Похоже, ночка у них выдалась бурная. Все брали свои приборы и шли в столовую.
– Тайлер и Уэйн? – спросил я кухарку.
– Как ты догадался?
– Так и догадался. Есть еще кто-нибудь, кого я не видел?
– Кому еще здесь быть?
– Не знаю. Вчера вы сказали, их восемнадцать человек. Я видел десятерых плюс робкий Снэйк и блондинка, которая показывается только мне. Восемнадцать никак не набирается.
– Восемнадцати и нет.
– Вы сказали – восемнадцать.
– Слушай, парень, мне четыреста лет. Мне нужно сосредоточиться, чтоб вспомнить, где я нахожусь. Я только готовлю, накрываю на стол и мою посуду – до другого мне и дела нет. Хожу туда-сюда. Ничего не вижу, ни с кем не говорю. Когда я последний раз поднимала глаза, их было восемнадцать, считая меня. Наверное, прошло какое-то время. Эге, может, поэтому остается так много объедков: я-то готовлю на восемнадцать человек.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|