Страница:
60 из 68
Рысь понимал галльский не очень хорошо, но понимал, набрался опытаеще на вилле, в чем, однако, сейчас не признался:
– Я ведь знаю лишь несколько фраз. А твои последние слова вообще не понял.
– Ах, так вот, – Лициний почему-то заметно успокоился и, оглядевшись, указал вперед. – Вон, охотничья хижина. Там и заночуем.
Интересная оказалась хижина. Большая, приземистая, сложенная из толстых бревен, с крепкой дубовой дверью, больше напоминавшая какой-нибудь амбар или… эргастул – тюрьму для непокорных рабов! И оконца такие же маленькие, под самой крышей, узкие, не пролезешь.
– Зайдем? – Отворив тяжелую дверь, Лициний застыл на пороге.
Рысь кивнул, готовый к… сам еще не понимая до конца, к чему. Однако вся его интуиция, весь инстинкт охотника и сына варварского вождя словно бы кричали: опасность! А ведь Лициний явно заманивает его в хижину! Вон как ласково улыбается, заходи, мол, увидишь, как тут здорово. Внутри и в самом деле оказалось неплохо: стол, очаг, сложенный из круглых камней и застланные сухой желтой соломой лавки-ложа. На одной из лавок был расстелен широкий козий плащ. Так и хотелось лечь, вытянуться. Рысь осмотрелся вокруг: не так далеко, за деревьями, что-то блестело. Озеро?
– Спать будем потом. – Он улыбнулся. – Сначала бы выкупаться.
– Выкупаться?
– Да, я заметил там, за деревьями, озеро.
– Озеро… – эхом повторил Лициний и с видимой неохотой кивнул: – Ну да, конечно. Идем.
|< Пред. 58 59 60 61 62 След. >|