Страница:
34 из 79
О них не болтали, суеверно считая недобрым знаком, зовущим беду, но удивления они не вызывали: их боялись, как опасаются наводнения, живущие на реке, на них досадовали– как на проливной дождь…
Да, пожалуй, вот оно – драконы были стихийным бедствием: неизбежным, неумолимым, но одновременно как бы не совсем обязательным. Настигнет оно тебя или нет не угадаешь, а когда настигнет спасаться уже поздно…
Грецинн только досадливо хмурил брови – происходящее не могло не беспокоить.
Безмерно раздражала так же необходимость торчать у затерянного в лесной глуши озера в ожидании неизвестно кого. Он – всадник, легат и республиканский магистрат, без малого сенатор, вынужден смиренно ждать, когда соизволит появиться какой-то варварский шаман! Но – долг превыше всего!
Лагерем стали неподалеку от деревушки, – да и то сказать: так, хуторка, на котором жили толи рыбак, толи лодочник с семейством.
Меряя шагами высокий берег, легат успел в очередной раз проклясть все и вся, когда раздался негромкий грудной женский голос:
– Я вижу слово лация действительно твердо.
Сулла резко обернулся и заметил стоявшую под акацией невысокую женщину в свободном платье из крашеной в синий шерсти с распущенными темно-русыми волосами.
Она была одна и спокойно стояла, внимательно рассматривая посланца. Сулла Грецинн ответил таким же откровенным взглядом: просто одетая, вся мягко округлая, с натруженными руками, но в тоже время в ней ясно ощущалась привычка скорее повелевать, чем подчиняться.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|