Страница:
249 из 285
Потом толмач подошел к группе пленников и сказал на ломаном португальском: - Вам жизнь тут, феринджи. Слушать староста, бег - смерть! Работа, жить, дети, жена, дом. - После чего повернулся и направился к лодке. Португальцы переглянулись, оглянулись на жителей, стоящих в нерешительности невдалеке. - Что теперь нам делать? - спросил Жоан, один из португальцев. - Ты же слышал, что сказал толмач. Работать, жениться, нарожать детей и жить, как нам в голову взбредет. - Кривой, как звали второго португальца, оглянулся по сторонам и добавил: - Бежать, как я понял, некуда, а если поймают, то убьют. Смерть нам будет избавлением от всех бед. - Ну, старина, - обратился Арман к старосте, - говори, куда и как нам устраиваться? Нам надоело это путешествие, и мы хотим побыстрее устроиться на новом месте. Староста понял, что обращаются именно к нему, но перепуганное лицо говорило о том, что слов Армана он не понял. Он что-то пробормотал нечленораздельное, указал куда-то вдаль, поманил боязливо рукой и неторопливо пошел от реки, поминутно оглядываясь на португальцев. - Пошли за ним, - махнул рукой Кривой. Они прошли шагов двести и вышли на заросшую бурьяном и кустарником небольшую площадку, когда-то застроенную хижинами. Староста обвел рукой место, показал жестами, что надо строить хижины, и торопливо удалился. - Все, друзья, - сплюнул Жоан, грязно выругавшись. - Пришли на место! А как тут жить? Чем питаться? - Наверное, - заметил Пьер, - сперва надо построить жилища для себя. Потом пойдем к старосте и потребуем пищи. Началась обычная в таком деле кутерьма.
|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|