Страница:
253 из 285
- Но как же отец и все остальные? А если они погибли? Или в плену? Что тогда? - Он судорожно вцепился в планширь, кусая губы и чуть ли не плача. - На то она и война, сынок. Будем ждать вестей. Сейчас нас на берег все равно никто не пустит. Подождем. Отдохнем пока, а вечером уйдем на юг, подальше от этого места. - Зачем? А как же отец и его друзья? - Надо все хорошенько взвесить, обдумать и разведать, Эжен. Так просто в этом деле нельзя разобраться. - Но у нас груз, и не только наш! Что с ним делать? - Теперь он будет наш, Эжен. Нам будут нужны деньги. - Гардан хитро улыбнулся. Эжен был сбит с толку, обескуражен, оглушен. Он ничего не мог понять, в голове бушевал сплошной шквал мыслей, вернее, их обрывков. Что предпринять, к кому обратиться за помощью? Где отец? Что будет, если он его не найдет? Как смотреть в глаза матери и сестрам? Что делать, что же делать?! - Дядя Гардан, а мы можем что-нибудь предпринять для помощи отцу? - Вначале надо узнать, живы ли они, Эжен. И не терзай себя пустыми мыслями. Я все обдумаю и все тебе расскажу. А теперь идем обедать. Пора уже. - Гардан махнул рукой, приглашая в каюту. - Какой тут обед, дядя! Я ничего не хочу! - Юноша в волнении то всматривался в берег, то оглядывал море. Может быть, отец все же вырвался из города? Он же старый морской волк, он не пропадет!
Поздно вечером судно снялось с якоря и тихо ушло в море, пользуясь береговым бризом. Утром залива уже не было видно. Не совсем попутный ветер не позволял развить хорошую скорость, приходилось лавировать.
|< Пред. 251 252 253 254 255 След. >|