Страница:
9 из 42
Девушка посмотрела в сторону, чтобы не видеть его улыбку и почувствовала, что он ощутил ее неприязнь.
— Я знаю, что это великий город, но моя задача заключается лишь в том, чтобы повидать доктора Лектера и сегодня же доложить о результатах.
— Могу я разыскать вас в Вашингтоне позже?
— Разумеется. Этим делом занимается специальный агент Джек Крофорд, и вы всегда можете связаться со мной через него.
— Понятно, — проговорил Чилтон.
Его покрытые красными точками щеки никак не гармонировали с шапочкой невероятного красно-коричневого цвета. — Прошу ваше удостоверение. — Она продолжала стоять, пока доктор лениво изучал документ. Затем он вернул его и встал. — Все дело не займет у вас много времени. Пойдемте.
— Насколько мне известно, вы должны дать мне инструкции, доктор Чилтон, — сказала Старлинг.
— Я сделаю это по пути. — Он вышел из-за стола и посмотрел на часы. — Извините, но через полчаса у меня ланч.
Черт возьми! Надо было раскрутить его как можно быстрее.
Он, конечно, не такой простак и должен знать много полезного. От меня бы не убавилось, если бы я улыбнулась ему, хотя это и не очень просто.
— Доктор Чилтон, мы назначим нашу встречу, предварительно согласовав время с вами. При разговоре с бальным может выясниться что-то такое, что потребует вашего разъяснения.
— Я очень, очень сомневаюсь. А сейчас мне необходимо сделать один звонок. Подождите в приемной.
— Могу я оставить здесь плащ и зонт?
— Нет, лучше там, — ответил Чилтон. — Отдайте их Алану, а он найдет для них место.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|