Страница:
11 из 56
Так кто же другой волшебник, милорд?
— Подмастерье Торквин Сколл, по словам подполковника.
— А! Тюремщик. Хороший специалист в своей области. Он свихнулся на замках. Не сможет наложить простейшее предохраняющее заклятие даже на сливу, ни за что не сможет, но дайте ему простой амбарный замок, и он за пять минут заставит его спеть гимн Империи на четыре голоса.
— Интересно, — сказал лорд Дарси, передавая мастеру Шону чашку кофе. — Можно строить любые догадки. Но их получается слишком много. Так что нам остается только...
Его прервал высокий, худощавый, седоволосый Кьярди, вошедший в комнату.
— Ваш экипаж подан, милорд. Я позволил себе собрать небольшую корзину с закусками и напитками, на всякий случай. Ваш дорожный саквояж в багажном отделении. Так же, как и ваш, мастер Шон, вместе с сумкой и инструментами.
— Спасибо, Кьярди, — сказал мастер Шон. Не считая лорда Дарси, Кьярди был единственным человеком в мире, которому мастер Шон доверил бы прикасаться к своему украшенному магическими символами саквояжу, в котором хранились все инструменты и приспособления, необходимые для его профессии.
— Великолепно, Кьярди, — сказал лорд Дарси. — Не пора ли нам закончить с кофе и отправиться в путь, джентльмены?
Подполковник одним махом проглотил содержимое бокала.
— Пойду соберу своих людей, милорд.
* * *
Как только кавалькада миновала ворота поместья Воксхолл, лорд Дарси заметил:
— Откровенно говоря, я что-то не вижу ни флажко�
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|