Сказительница   ::   Нортон Андрэ

Страница: 296 из 343

Эйдрис посмотрела вправо и увидела на фоне тьмы голубоватую вершину горы, отрога Кар Гарудина. На древнем языке это означает «Гнездо Грифона».

Она дома. Сердце ее подпрыгнуло.

– Еще немного, Монсо. Потом ты сможешь отдохнуть, – сказала она, гладя кеплианца. Собрав последние остатки сил, запела, и к ней медленно вернулось ночное зрение. Как только смогла видеть, она причмокнула, а когда Монсо не ответил, толкнула его пятками и послала рысью.

И прижимала ноги, пока кеплианец снова не поскакал галопом. Ей стыдно было так поступать; она понимала, что подгоняет коня, который и так отдал все силы и теперь находится на грани падения, но у них впереди еще целая лига.

«Я тоже устала, сынок», – думала Эйдрис, поглаживая кеплианца по шее.

– Давай, ты можешь, – шептала она, думая, каким облегчением было бы остановиться… упасть с седла на землю и спать… спать…

В сознании ее возник образ Керована, и она расправила плечи. Еще немного…

Теперь жеребец шел с трудом, дышал он хрипло. И явно оберегал раненую ногу. Прикусив губу, сказительница заставляла его идти вперед, легко шлепая уздой по шее.

Ее ночное зрение исчезло; тьма окутала сказительницу. Эйдрис покачнулась в седле, но заставила себя схватиться за луку.

|< Пред. 294 295 296 297 298 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]