Б - значит безнаказанность   ::   Графтон Сью

Страница: 85 из 303

Тут до меня дошло, что он замолчал и выжидающе смотрит на меня.

– Так вы продали свой дом? – торопливо спросила я. – Я видела табличку...

– Точно, продали, – с гордостью в голосе отвечал он. – Когда нам здесь все соберут, мы можем переезжать в дом для престарелых. Нам там положено место. Мы у них в списке, и все такое. Она совсем плоха. То и дело забывает, где находится. Случись пожар – она и не заметит.

Я посмотрела на его жену. Она стояла, сжав негнущиеся колени, и, казалось, вот-вот рухнет замертво. Но Снайдер вроде бы совсем не замечал ее – с таким же успехом это могла быть вешалка.

Он продолжал, словно подстегиваемый вопросами, которые задавали ему из невидимого глазом зала:

– Так-то. Продал. На нее, бывает, находит, но дом записан на мое имя, я единоличный владелец. Купил всего за четыре тыщи, а? Выгодное дельце, верно?

– Да, неплохо, – машинально согласилась я и снова посмотрела на его жену. Ноги у нее дрожали.

– Почему бы тебе не лечь в постель, Мэй? – перехватив мой взгляд, гаркнул Снайдер и удрученно покачал головой. – Она плохо слышит. То слышит, то не слышит. Ей даже снимки уха делали. А все, что видит, – это живые тени. На прошлой неделе ножка этого ее ходунка застряла в двери чулана, так она сорок шесть минут не могла отцепиться. Старая карга.

– Хотите, помогу уложить ее в постель? – спросила я.

Снайдер поерзал, потом оперся рукой о диван и медленно поднялся. Приблизившись вплотную к жене, он прокричал ей на ухо:

– Мэй, иди полежи.

|< Пред. 83 84 85 86 87 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]