Страница:
238 из 291
Причина была совершенно неясна, но только двое дюжих мужчин могли бы побудить его сдвинуться с места. Так что пришлось им потрудиться в поте лица. Зато страдания их я с лихвой вознаградила, когда бережно развернула полотняный длинный сверток, затем размотала тончайший японский шелк – темно-вишневый, густо затканный серебряными цветами сливы и… По комнате поплыл тихий-тихий двухголосый стон. Эти мужчины умели ценить красивое оружие и любоваться им. Я увидела не праздное любопытство, удовлетворенное за бокалом коньяка, не легкий флирт с седой стариной, не фамильярное похлопывание великих по плечу. Это было истинное благоговение.
Володя и Игорь легко подскочили со своих мест и поклонились мне – как и положено делать в приличных домах, когда гостям оказывают такую честь. Меч, перчатка и хорагай букэ Уэсуги – это вам не хвост собачий. Одна только цуба – гарда меча – оказалась выполнена с таким искусством, что ее можно было рассматривать часами. Строгость, простота и великолепие – именно так я могла бы определить сущность драгоценных вещей. Даже Макс, обычно равнодушный ко всяким музейным редкостям, особенно восточным, внезапно затаил дыхание и буквально растворился в созерцании.
– Теперь я понимаю, отчего за ними охотятся по всему свету и платят такие бешеные деньги, – произнес он пару минут спустя.
|< Пред. 236 237 238 239 240 След. >|