Страница:
105 из 135
Даже Блейд, с его превосходной реакцией, промахивался три раза из четырех и клял последними словами ненасытные утробы своих собак и племя Харата, прикончившее не только останки дайра, но и запас сушеной рыбы, которой Аквия кормила псов.
Нет, что ни говори, самой легкой дичью на снежной равнине был человек. И вряд ли Аквилания, целительница из Дома Властителей Кламстара, смогла увидеть знаменитые берглионские гобелены, если б Ричард Блейд столь своевременно не свалился ей на голову. ПЯТНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ ПУТИ
Утром, едва нарты отъехали на пару миль от места последней стоянки, Аквия забеспокоилась. То и дело оборачиваясь, она смотрела назад, словно желая разглядеть некую опасность, скрывавшуюся в белесо фиолетовом мареве дарсоланской равнины. Блейд бросил на нее вопросительный взгляд
— Дайр?
— Кажется… Я еще плохо чувствую… слишком далеко… Но он приближается, Риард!
— Пусть. Ничего хорошего его тут не ждет, — разведчик потянулся за топором.
— Будь осторожен…
— Я всегда осторожен. Потому и жив еще.
Они замолчали; теперь оба то и дело поглядывали назад.
— Вот он! — Аквия вытянула руку, и Блейд увидел мерцающее серебристое облачко, стремительно мчавшееся по их следам. Этот зверь не пытался устроить засаду; возможно, он был голоднее и нетерпеливее. Он видел добычу и бежал прямиком к ней.
— Правь к ближайшим торосам, — велел Блейд женщине, перекидывая через плечо ремень своей секиры.
Когда они затормозили у бесформенной одинокой глыбы, он спихнул Аквию в снег и перевернул нарты на бок, завалив ее поклажей.
— Лежи тихо, не двигайся. И ради Великих Льдов не пытайся мне помочь.
|< Пред. 103 104 105 106 107 След. >|