Сокровище халфлинга   ::   Сальваторе Роберт

Страница: 122 из 369



" Для тех, кто знает ей цену, " – засмеялся Дьюдермонт, – " Уотердип и Калимпорт – давние конкуренты. Они хотели бы торговать друг с другом – они могли бы получать огромную прибыль от этого – но редко позволяют судам под флагом соперника причаливать в их гаванях. "

" Дурацкая гордость, " – отметил Вулфгар, вспоминая о подобных же традициях, существовавших на его собственной родине всего несколько лет назад.

" Такова их политика, " – сказал Дьюдермонт, пожимая плечами, – " Но лорды обоих городов втайне способствуют торговле, и несколько дюжин судов договорились поддерживать деловые отношения. «Морской Эльф» чувствует себя как дома в обоих портах, и каждый из них имеет свою прибыль от этого соглашения. "

" Два рынка для капитана Дьюдермонта, " – хитро отметил Дриззт, – " Практично. "

" Кроме того, это намного облегчает путешествие, " – продолжал Дьюдермонт с широкой улыбкой. " Пираты, хозяйничающие в водах к северу от Врат Балдура, уважают вымпел Уотердипа больше любого другого, а южные – стараются не будить гнев Калимпорта и его могучей армады. У пиратов в Асавирском проливе есть выбор из множества торговых судов, и они, вероятно, совершат набег на тот, который несет не столь значительный флаг. "

" И Вас никогда не беспокоят? " – не удержался от вопроса Вулфгар с легким сомнением и небольшим оттенком сарказма в голосе. Он еще не решил, одобряет ли такую практику.

" Никогда? " – переспросил Дьюдермонт, – " Не «никогда», но редко. Если пираты пытаются к нам подойти, мы поднимаем все паруса и отходим.

|< Пред. 120 121 122 123 124 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]