Страница:
62 из 190
Тогда среди этих неприветливых деревьев можно было брести с одинаковым успехом в любую сторону. Я еще раз посмотрел на свой компас и со вздохом двинулся в правильном (?) направлении.
Глава 10
В полдень, обессиленные, мы присели на поляне перекусить. На всем протяжении нашего пути мы никого не видели и поэтому, едва отдышавшись, Дэйв пошутил:
— Может быть, эти вояки убрались домой? Я имею в виду Френдлиз.
Но мне было не до шуток.
— Прекрати болтать, — прервал я его. — Сейчас меня одно только заботит — почему до сих пор мы не встретили ни одного мятежника?
— Т-с-с, — прошептал вдруг Дэйв и протянул руку. Я обернулся в том направлении, в котором протянулась его рука и прислушался. Приглушенное дребезжание, гул, еще что-то, что было трудно разобрать, доносились из-за кромки леса.
— Боже! Они-таки начали свое наступление, — вскричал я, вскакивая на ноги. Остаток сэндвича вылетел у меня из руки.
— Нам необходимо обязательно посмотреть, что там происходит. Это не более чем в двухстах метрах от нас...
Фразу я не успел закончить: внезапно громовой раскат ударил в меня и я провалился в темноту.
Когда я пришел в себя и с трудом встал на негнущиеся ноги, то увидел Дэйва, лежащего метрах в пяти от меня на земле. И метрах в десяти от нас дымилась воронка с наваленными на нее стволами деревьев.
— Дэйв, — позвал я. Он не отозвался. Я, шатаясь, подошел к нему. Он дышал, и глаза его были открыты. Его лицо было залито кровью, которая хлестала из разбитого носа.
|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|