Страница:
48 из 97
Люди вопили, вырывая ос, зажимая рукамираны.
Корекс Фэйд-Ваттаро упал с коня, бросился, не разбирая дороги, бежать по вереску и через пятьдесят футов угодил в яму. Ужаленные солдаты корчились, прыгали, махали руками, катались по земле и кувыркались; лица их были перекошены мукой, изо ртов шла пена.
Автохтоны снова подняли трубки.
- Арбалетчики! - взревел лорд Фэйд. - Перестрелять этих гадов!
Тренькнули тетивы, стрелы звучно, вонзились в неподвижные белые тела. Некоторые из раненых зашатались и стали бесцельно бродить среди деревьев, остальные выдернули стрелы или не обратили на них внимания. Они вытащили из мешочков и вложили в отверстия трубок шарики.
- Берегитесь ос! - воскликнул лорд Фэйд. - Сбивайте щитами проклятых тварей.
Снова раздался стрекот хитиновых крылышек: многим пехотинцам хватило хладнокровия выполнить приказ лорда Фэйда и сбить ос. Несколько насекомых угодили в цель. Затем последовал третий залп. Армия лорда Фэйда превратилась в корчащуюся, вопящую толпу.
- Пехота, назад! - закричал разъяренный лорд Фэйд. - Рыцари, ко мне!
Солдаты бросились назад по протоптанной дороге, спеша укрыться за кибитками, оставив тридцать человек мертвыми и умирающими.
Голос лорда Фэйда напоминал рев боевого рога.
- Спешиться и медленно - за мной! Опустить забрала! Беречь глаза! По одному за машиной, след в след! Эдвин, садись рядом со мной в машину и прощупывай дорогу пикой. В лесу ловушек не будет, там и атакуем.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|