Страница:
48 из 252
- Они состряпали телевизионное шоу с повешенными, - объяснил турок, для тех, кто не смог или не захотел пойти на площадь Аль-Тарир. Показывают его четыре раза в день. Видите - музыкальные номера чередуются с показом виселицы.
Действительно, танцовщицу теперь сменила группа детей, которые смирно проходили перед виселицей в колонну по двое. Группа на несколько секунд остановилась у эшафота, и женщина-"экскурсовод" стала что-то рассказывать детям - видимо, разъясняла, за какие преступления были казнены "шпионы".
- Это учащиеся школ, - прошептал турок.
Камера медленно обвела все четыре виселицы, задерживаясь на табличках, висевших на груди у казненных и содержавших список их преступных деяний. Затем вдруг появилась очаровательная дикторша и представила ансамбль барабанщиков, который специально приехал из Басры, чтобы полюбоваться работой столичного правосудия.
И снова крупным планом - повешенные. На этот раз иракский журналист брал интервью у одного из прохожих.
- Он говорит, что Революционны и трибунал вынес справедливое решение, - перевел турок, - и что в назидание шпионам трупы следует оставить здесь до тех пор, пока они не рассыплются в прах.
Снова музыка, и снова интервью. Великолепный крупный план мертвого лица, идущий сразу за выступлением местной певицы. Площадь Аль-Тарир, битком набитая демонстрантами; на фоне виселицы - транспаранты и громкоговорители. Шоу продолжалось. Иракское телевидение обрело второе дыхание.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|