Страница:
79 из 166
- Денег, что я оставил, хватило?
- Да, спасибо,- сказал Джек.- Вы, наверно, хотите снова тот же номер.
- Если можно.
- Почему вы не сказали нам, что вы детектив?
- Ну что за странный вопрос,- ухмыльнулся я.- Разве детектив говорит, что он детектив? Вы же телевизор смотрите, а?
- Когда доводится. Нечасто.
- По телевизору всегда можно узнать детектива. Он никогда не снимает шляпы. Что вы знаете о Ларри Митчелле?
- Ничего,- сказал Джек формально.- Он друг Брандона. Мистер Брандон хозяин этого отеля. Люсиль сказала лучезарно:
- Вы тогда нашли Джо Хармса?
- Да, спасибо.
- И вы...
- Ara.
- Ты болтаешь лишнее,- сказал Джек лаконично. Он подмигнул и швырнул мне ключ.- У Люсиль скучная жизнь, мистер Марлоу. Она застряла здесь со мною и коммутатором. И махоньким и крохотным бриллиантом на перстне - таким крохотным, что мне было стыдно дарить его. Но что человек может поделать? Если он любит девушку, он хочет, чтобы это было видно на ее пальчике.
Люсиль протянула левую руку и повернула ее так, что маленький алмаз блеснул.
- Я его ненавижу,- сказала она.- Я ненавижу его, как я ненавижу свет солнца, и лето, и ясные звезды, и полную луну. Вот как я его ненавижу.
Я подхватил ключ и чемодан и оставил их. Еще немного, и я бы влюбился в самого себя. Я, может, даже подарил бы себе колечко с маленьким бриллиантом.
Глава 14
Номер 1224 не отвечал. Я положил трубку внутреннего телефона "Касы дель Пониенте" и подошел к конторке портье.
|< Пред. 77 78 79 80 81 След. >|