Страница:
28 из 268
Генри узнавал их одну за другой, припоминая название каждой, а сложный танец не прекращался ни на миг. Через несколько минут молодой человек оглянулся.
— Они точно такие же, до мельчайших деталей, проговорил он.
— И вот этот? — тихо спросил Аарон, указывая на Шута в самом центре.
Фигурка, образующая центральную ось причудливого танца, не двигалась. Рысь (а может быть, это был молодой тигр) около нее тоже не шевелилась. Они словно замерли — человек на бегу и зверь перед прыжком — в самый разгар танца, а вокруг них, скользя, изгибаясь, взлетая легкими балетными прыжками, кружились остальные.
— И он точно такой же, — сказал Генри и медленно повернулся.
Старик шагнул ему навстречу.
— Но тогда, — прошептал он так тихо, что голос его почти слился с музыкой, — тогда мы можем узнать — в любой момент — о чем говорит танец? Мы сможем, наконец, узнать будущее!
— Наверное, — подумав, ответил Генри. — Но ведь Шут неподвижен. Как это сказывается на предсказаниях? Что об этом говорят твои книги?
— Ни одна из них вообще никак не объясняет его, — сказал Аарон.
Минуты две-три они стояли, молча наблюдая за непрестанным движением, слушая несмолкающие звуки и сами меняясь в переменчивом свете. Наконец Аарон произнес:
— Пойдем-ка отсюда. Не стоит смотреть слишком долго, если не изучаешь танец.
Генри, однако, не спешил.
— Сомневаюсь, можно ли постичь танец, не будучи среди танцоров, — задумчиво произнес он.
— Мы и так среди них, — торопливо ответил старик. — Мы там, как и все остальное.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|