Стоячие камни (Корабль во фьорде - 1)   ::   Дворецкая Елизавета

Страница: 63 из 663

Напрасно она опасалась, что родич и любимец конунга окажется самовлюбленным гордецом, не способным говорить и думать ни о чем, кроме собственных подвигов. Хродмар был неизменно приветлив и вежлив с ней, ее приход был ему всегда приятен. В каждом его слове, в самом звуке голоса сквозила признательность за то, что она сделала для него и дружины, и Ингвильда уже верила, что сердце у него горячее и благодарное.

- Я принесла вам праздничное угощение. - Ингвильда сделала Бриму знак открыть корзину и вынула оттуда серебряное блюдо. - Ты любишь медвежьи ребра? Выбери, что тебе нравится, а остальное раздадим хирдманам.

- А, так ты уже считаешь, что я в силах справиться с каким-нибудь китом дубравы! - обрадо-ванно сказал Хродмар и взял кусок ребра. - А я уж думал, что мне придется весь остаток жизни питаться кашей из толченого ячменя!

- Так это правда, что ты сочиняешь стихи? - спросила Ингвильда. "Кит дубравы" вместо простого "медведь" напомнили ей слова Модольва о том, что его племянник "почти скальд".

- Нет, неправда, - со вздохом ответил Хродмар. - Я не умею сочинять стихов. Когда-то, лет десять назад, я мечтал о славе скальда. Меня учили - я знаю все, что требуется знать. Вот, медведь, например, - Хродмар качнул в руке медвежье ребро, от которого за разговором успел откусить всего раз. - Я знаю все его хейти*. В стихах медведя называют бродягой, бурым, рыжим, косолапым, сумрачным, лесником, жадным, зубастым... Можно назвать его китом дубравы или тюленем леса...

|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]