Напиши мне про любовь   ::   Питерс Элизабет

Страница: 323 из 341

Не выбери Хэтти подставную фигуру, которая была бы так восхитительно красива,не будь романы столь тонко и блестяще написаны... Слишком велик контраст. Дюбретта была превосходным сатириком — уж она бы заставила всю Америку держаться за бока.

— "Тонко и блестяще написаны", — пробормотал Макс. — Вы мне льстите, миссис Кирби.

— Это понял бы всякий, кто поговорил с каждым из вас пять минут. Вы с Хэтти строго дозировали появления мисс Валентайн на публике. Красавица Валери способна выучить короткие речи и ответные реплики для бесед. Люди всегда задают писателям одни и те же дурацкие вопросы: «Как вы стали писательницей, мисс Валентайн?», «Откуда вы черпаете идеи, мисс Валентайн?» Многие авторы пишут лучше, чем говорят, многие косноязычны и застенчивы. Но ни один писатель не смог бы выпустить книгу под названием «С веткой ивы грустно стоя» и не узнать цитату из той же строфы той же самой пьесы. Я спросила мисс Валентайн, что она думает о названии «Вернуться в Карфаген». И она сказала, что оно не пойдет.

— Не пойдет, — кивнул Макс с чуть заметной улыбкой.

— Возможно. Но «С веткой ивы...» тоже не самое обычное название для романа. И выбрал его не издатель. Как знают Джин, Сьюзен и прочие несчастные авторы, издатели требуют приторные ссылки на любовь и страсть, а не цитаты из классики, «С веткой ивы...» — идеальное название для этой книги. Взято оно из «Венецианского купца», из монолога, где говорится, как Дидона пытается с помощью заклинаний вернуть в Карфаген своего заблудшего возлюбленного.

|< Пред. 321 322 323 324 325 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]