Страница:
19 из 100
— — —
Следующие несколько реплик были столь же ритуальны.
— Прошу соизволения взглянуть на край одеяния вашего, Светлая.
— Встань и говори со мной, как равный.
— Не смею подняться с колен, повелительница.
— Встань и говори, и ничто не повредит тебе.
Он отнял ладони от лица, все еще склоняясь. А я была настолько потрясена происходящим, что никак не могла поверить в то, что вижу, слышу и говорю.
— Дядя Хельт?
— Да, Светлая, — он наконец-то взглянул мне в глаза. Только глаза оставались теми же. Прочее… одежда под стать ночному вору — такую в магазине не купишь, у портного не закажешь: сливается с окружением, маскирует владельца. Исчез неизменный запах вина в дыхании, речь стала безукоризненной, стильной.
— Я пришел попрощаться, — он вновь опустил взгляд. — И вернуть то, что должен.
Я уселась на край постели; дядя немедленно опустился на колено. Да что же это!
— Прошу сесть в кресло, — проговорила я настолько ровно, насколько можно.
Он повиновался. Неудобно разговаривать с человеком, от которого тебя отделяет не менее десяти шагов, но я, признаться, стала побаиваться.
Я молчала, глядя в его сторону. И терпение мое было вознаграждено.
— — —
— Ты сможешь уплыть, куда захочешь, — произнес он, не поднимая головы.
— Я помогу тебе, Светлая, — выговорила Майтенаринн одними губами. Дядя кивнул.
— Помнишь шторм пятого Вассео? — голос его оставался бесстрастным.
|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|