Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) :: Нортон Андрэ
Страница:
133 из 193
Я не знаю, далеко ли это простирается, и сможешь ли ты выйти за час пути.
Она ничего не сказала и повела его вперед. То, что он предлагал, сулило очень мало шансов на успех, но все-таки это было лучше для нее, чем оставаться здесь.
Эшла заговорила только для того, чтобы указать Кратчайший путь к овражку и предупредить о возможном спуске. Кусты, через которые они продирались, были ломкие, удивительно сухие, словно несмотря на их живой вид, были давно мертвыми и только сохраняли сходство с настоящими кустами.
Он сломанных веток и раздавленных листьев шел резкий запах, ничуть не напоминавший здоровый аромат лесной страны. Когда они спустились на дно оврага, Нейл увидел бледные здоровые растения, почти у самой земли, кустики с мясистыми, туго скрученными листьями.
– Сюда, – Эшла направила его прямо и остановила. Часть древесного ствола, еще казавшаяся настоящим деревом, торчала из стенки оврага. Его сердцевина давно сгнила, но оболочка представляла собой нечто вроде древесной пещеры, что для Нейла было более естественным кровом, нежели псевдо-живая растительность вокруг. Но когда он протянул руку к старой коре, он коснулся не давно умершего дерева, а чего-то твердого, как скала.
Дерево окаменело.
– Это хорошо послужит мне, – быстро сказал он, – а ты иди, пока есть время.
Эшла помогла ему забраться под каменную кору и спокойно устроилась рядом с ним.
– Мы пойдем вместе или совсем не пойдем.
|< Пред. 131 132 133 134 135 След. >|