Суд на Янусе (перевод О.Колесникова) :: Нортон Андрэ
Страница:
18 из 193
– Что там? – мужчина отошел от заднего борта и по краюдобрался до Нейла.
– Не знаю, – пожал плечами Нейл. Они были товарищами по ссылке, но этот человек ему не нравился. Маленькие блестящие и умные глаза пристально смотрели на Нейла.
– Ты из Диппла, друг? Меня зовут Сэм Тэйлос.
– Нейл Ренфо. Да, я из Диппла.
Тейлос заржал.
– И ты решил сбежать оттуда и начать новую жизнь в другом мире, пацан? Напрасно. Ты просто сел в другую такую же дыру.
– Может быть, – ответил Нейл. Он смотрел на темное пятно в этом скучном однообразии несчастной страны с зеленоватым небом, и ему вдруг захотелось оказаться ближе к темной линии, узнать о ней побольше.
Животные, то прыгая, то раскачиваясь, быстро тащили повозку, и пять повозок держались все время на одинаковом расстоянии друг от друга. Сэм Тейлор указал пальцем на кучера их повозки:
– Может, он чуток расскажет?
– Спроси.
Нейл пропустил Тейлоса мимо себя, но не пошел за ним. Тейлос остановился за сиденьем кучера и заговорил заискивающе-плаксиво:
– Джентльхомо, не будете ли вы…
– Чего тебе?
Бейсик Козберга-младшего был еще более гортанным, чем у отца.
– Просто немного информации, джентльхомо… – начал Тейлос.
– Вроде того, куда ты едешь и что ты будешь делать, работяга? – прервал его Козберг-младший. – Ты едешь прямиком к концу полей на Опушку, где, наверное, увидишь всяких чудовищ. А делать будешь тяжелую работу, если не хочешь, чтобы Спикер заставил тебя отвечать за твои тяжкие грехи.
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|