Суд на Янусе (перевод О.Колесникова) :: Нортон Андрэ
Страница:
28 из 193
А то мы еще влезем в неприятности и уж тогда заявим, что нам не говорили. Козберг – двуногий ужас, это уж точно, но он может выслушать нас, если мы так скажем.
Тейлос был прав. Как бы ни был мастер участка суров, чувство справедливости у него оставалось. Справедливости, но не милосердия, конечно. Ласья замер с поднятым топором. Его нижняя губа подобралась, так что в профиль он стал похож на какую-то хищную птицу.
– Ладно, ладно! – он резко опустил топор. – Иной раз люди, работающие на расчистке, находят вещи…
– Какие вещи? – перебил его Нейл.
Замешательство Ласьи возрастало.
– Вещи… ну, можно сказать, вроде сокровищ…
– Сокровища? – воскликнул Тейлос, и его бледные губы сжались, в сузившихся глазах блеснул жадный интерес.
– Какого рода сокровища? – спросил Нейл.
– Не знаю… ну, предметы… по виду как драгоценные…
– И что делают с этими вещами? – Тейлос облизал губы.
– Во имя Спикера их разбивают на куски и сжигают.
– Зачем? – спросил Нейл.
– Потому что они прокляты – вот почему! И всякий, кто их коснется, проклят тоже!
Тейлос усмехнулся.
– Драгоценности, значит. Пусть себе будут прокляты, лишь бы мы их нашли. Их можно отнести в порт и свободно обменять или продать. Зачем же их ломать? Может, они и здесь окажутся полезными – может, это машины, каких у нас нет, а мы надрываемся, валя деревья и выкорчевывая пни.
Ласья поднял на него тяжелый взгляд.
– Ну, ты-то не надрываешься, Тейлос.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|