Страница:
119 из 197
- Коль проживает среди людей, значит должен быть и документ, - отрезал Громов.
Затем все трое прошли на веранду, осмотрели её, но и здесь не обнаружили ни одной живой души. Уходя, следователь взял со стола самый крупный персик, тщательно обнюхал его и убрал в портфель.
- Надо бы провести экспертизу фруктов, - пояснил он.
- Проведем, - ответил капитан и взял со стола ещё один краснобокий мохнатый фрукт.
- Есть провести экспертизу, - выпалил сержант Бурбицкий и последовал примеру начальства. Он выбрал самую большую виноградную кисть и аккуратно уложил её в целлофановый пакет.
- Думаю, что мы больше их здесь не увидим, - проговорил следователь Громов. - Они поняли, что разоблачены и сбежали.
А в это время с другой стороны в деревню въехали сразу три автомобиля "Скорой помощи". Они резко затормозили, подняв целое облако пыли, и из машин выскочило не менее десятка санитаров в белых халатах, три врача-психиатра и высокий человек в черном костюме, с большим портфелем из фальшивой крокодиловой кожи. Это был известный специалист по фантастическим видениям, то есть, галлюцинациям - академик Шалганов, которого срочно вызвали по случаю непонятной эпидемии.
При виде такого количества людей в белых халатах, у пенсионера Клубникина от удивления с носа свалились очки, но он быстро взял себя в руки и занял наблюдательную позицию за кустом сирени.
|< Пред. 117 118 119 120 121 След. >|